"Език свещен на нашите деди..."

В езикознанието езикът е средство за общуване, код, който е споделен между двама или повече души, технически пособия и т.н., чрез които се обменят информация, мисли и т.н. Езикът е система от знаци, използвани за комуникация. В този смисъл

2010-05-24 18:02:35

В езикознанието езикът е средство за общуване, код, който е споделен между двама или повече души, технически пособия и т.н., чрез които се обменят информация, мисли и т.н.


Езикът е система от знаци, използвани за комуникация. В този смисъл той представлява  семиотична система  и най-често под език се разбира говорният (устен)  негов вариант  - речта,както и  неговият писмен вариант.


Системата на организация на езиковите знаци, думите,  се нарича граматика.  От лингвистична гледна точка граматиката на един език съдържа неговия синтаксис и морфология, но в една по-широка перспектива, това са всички правила за използване на един език.


Ето,  това  ще отговорят  специалистите на въпроса : "Що е език?"


 Напоследък обаче,   в нашия език все по-често  започват да се промъкват  нови правила и да действат наравно със старите. А според неписаните закони, ако една  езикова форма се използва много често, то тя рано или късно, става част от официалния  език.


Навъдилите се напоследък бунтари-реформатори искат в края на тази година да има езикова дискусия, която да паромени старите правила на правопис. Най-големият кошмар за всички е пълният член. Въпреки, че той обозначава подлога, т.е. този, който извършва действието,  правописната форма се бърка и от стари, и от млади.


Пуританите смятат, че пълният и краткият член трябва да бъдат задължителни, докато реформаторите   смятат, че трябва да се пише онова, което се чува. Те дори искат  отпадането на буквите ю, я и щ, които да бъдат заместени от йу, йа и шт. А що се отнася до членуването - някои  смятат, че или всички думи трябва да се пишат с пълен член,  или всички с кратък.  


Наблюдава се и нещо много интересно напоследък. Интернет наложи един феномен - той превърна един професионален език, какъвто е жаргонът на компютърджиите, в общонароден. Така се получават думички като коп-вам, брауз-вам, чат-я, бъг-вам..., т.е.

 думите се получават от чисто нови заемки /от английски/ , които се побългаряват с деятелни наставки.    


Според реформаторите се налага езикова реформа, т.е. езикът ни трябва да се "ъпгрейдне", защото не отговаря на новата виртуална среда, в която е поставено обществото.


Напоследък  във форумите четворката се използва  вместо буквата "ч", а шестицата - вместо "ш" и  "щ". Буквата "ъ" тотално отпадна,  а "я" се замества от латинското q. Вече се пише Балгариа, а главни букви и граматични правила въобще няма. Словоредът се променя, отпадат думи, появяват се нови, които пък масово се съкращават....


Ето как изглежда един диалог между тийнейджъри:

-zdr ko pr?

-cukam CS

- 4jul Marilyn Manson v sf, az 6e hoa s 1fr, u?

-verno li ve,br, mno int, ma ddz - ako me pusnat

-spox we, kaim, 4e si s nas

-ima vr, np


А ето  и превода, който всъщност за пвечето младежи вероятно не е  необходим :


-Здравей, какво правиш?

-Играя на Counter Strike

-На 4 юли Мерилин Менсън идва  в София, аз ще ходя с един приятел, а ти?

-Вярно ли ,бе, браво, много интересно, ама де да знам, ако ме пуснат.

- Спокойно , бе, кажи, че си с нас.

- Има време,  няма проблеми.



Къде сте, Свети братя Солунски, да видите в какво се е превърнал прекрасният български език?




Автор: Албена Иванова

ОЩЕ ЗА...


КОМЕНТАРИ

Влез или се регистрирай за да пишеш...

Вход и регистрация

ЛЮБОПИТНО

 
Нагоре
Към пълната версия